|
Marlow
|
female
|
English-origin name, possibly a habitational surname derived from a place …
|
Derived from 'Marlow,' meaning 'mound near the pool' or 'famous …
|
|
|
Marlow
|
male
|
The name Marlow has Old English roots, originating from the …
|
Literal translation: 'Hill near the lake.' In Australian contexts, it …
|
|
|
Marlowe
|
female
|
The name Marlowe originates from Old English roots, composed of …
|
Literal translation is 'lake hill.' In Australia, it is often …
|
|
|
Marlowe
|
male
|
The name Marlowe originates from Old English, derived from the …
|
Literal translation: 'Famous hill' or 'driftwood'. In Australian English, it …
|
|
|
Marly
|
female
|
The name Marly is a modern English creation, likely derived …
|
Literal translation and nuances suggest 'sea' or 'lake' (from Old …
|
|
|
Marnee
|
female
|
The name Marnee is of Aboriginal Australian origin, derived from …
|
In Yolngu languages, Marnee is believed to mean 'young girl' …
|
|
|
Marni
|
female
|
Derived from Aboriginal Australian languages, particularly from the Warlpiri or …
|
Literal translation and nuance suggest 'child' or 'young girl'. In …
|
|
|
Marnie
|
female
|
The name Marnie has origins rooted in Scottish and English …
|
Marnie is often associated with the meaning 'from the sea' …
|
|
|
Marnus
|
male
|
Latin origin, derived from the Roman name 'Marius', which itself …
|
The name 'Marnus' can be loosely associated with the Latin …
|
|
|
Marqael
|
male
|
The name 'marqael' appears to have roots in Semitic languages, …
|
Literal translation of 'marqael' is not straightforward, but it can …
|
|
|
Marquez
|
male
|
The surname 'Marquez' originates from Spanish, with roots in the …
|
Literal translation is 'son of Marquez', with 'Marquez' itself meaning …
|
|
|
Marrez
|
unisex
|
The name 'marrez' appears to be a modern, coined or …
|
As a novel or modern name, 'marrez' does not have …
|
|
|
Mars
|
male
|
Latin origin from the name Martius, linked to Mars, the …
|
Literal translation as 'Mars', the Roman god of war, symbolising …
|
|
|
Marsaili
|
female
|
Scottish Gaelic, from the name Màrsàidh, a diminutive form of …
|
Literal translation from Gaelic suggests 'mariner' or 'of the sea', …
|
|
|
Marsana
|
female
|
The name Marsana appears to be a modern or invented …
|
In the Australian English context, Marsana is often associated with …
|
|
|
Marsela
|
female
|
Marsela is a variant of the name Marcela, which has …
|
Literal translation is 'little warrior' from Latin. In Australian English …
|
|
|
Marsha
|
female
|
The name Marsha is a variant of Marcia, derived from …
|
Marsha means 'from the Mars' or 'warlike,' stemming from the …
|
|
|
Marshal
|
male
|
Old French from 'marshal' meaning 'keeper of the horse'. The …
|
Literal translation: 'horse servant' or 'horse guardian'. In Australian English, …
|
|
|
Marshall
|
male
|
Old French origin, from 'maréchal', meaning 'horse servant' or 'knight'. …
|
The name 'Marshall' literally translates to 'horse servant' or 'one …
|
|
|
Marsie
|
female
|
Derived as a diminutive form of the name Marcia or …
|
A diminutive or affectionate form of Mary or Marcia, conveying …
|
|
|
Marson
|
male
|
The name 'Marson' is of Old French origin, derived from …
|
Literal translation is 'little Mars' or 'son of Mars', signifying …
|
|
|
Martand
|
male
|
The name 'Martand' originates from Sanskrit, where it combines 'Mar' …
|
Literal translation: 'Shining Sun' or 'Radiant Sun'. In the Australian …
|
|
|
Martella
|
female
|
Latin origin, derived from the name 'Martella', a diminutive form …
|
In Australian English contexts, 'Martella' can be seen as a …
|
|
|
Martepetar
|
male
|
The name 'martepetar' appears to have roots from the ancient …
|
Literal translation and interpretation are complex due to its Indigenous …
|
|
|
Martha
|
female
|
The name Martha originates from Aramaic, via Greek and Latin, …
|
Literal meaning of 'Martha' is 'lady' or 'mistress'. In Australian …
|
|
|
Martika
|
female
|
The name Martika originates from the Greek name Μαρκίτα (Markíta), …
|
Literal translation is 'lady' or 'mistress'. In the Australian English …
|
|
|
Martin
|
male
|
From Latin 'Martinus', derived from 'Mars', the Roman god of …
|
Literal translation is 'of Mars' or 'warlike'. In Australian English …
|
|
|
Martina
|
female
|
Latin origin, derived from 'Martinus', meaning 'of Mars', the Roman …
|
Tribute to Mars, the Roman god of war; symbolising strength, …
|
|
|
Martine
|
female
|
French origin, derived from Latin 'Martinus', meaning 'of Mars'—the Roman …
|
Literal translation is 'belonging to Mars' or 'warlike'. In Australian …
|
|
|
Martinjames
|
male
|
A compound English name combining 'Martin' and 'James'. 'Martin' derives …
|
The name 'martinjames' symbolises a blend of martial strength and …
|
|
|
Martinnikoll
|
male
|
The name 'martinnikoll' does not have documented origins in traditional …
|
As a constructed name, 'martinnikoll' does not have a literal …
|
|
|
Martyn
|
male
|
Derived from the Latin name Martinus, which is rooted in …
|
'Of Mars' or 'warrior' — referencing the Roman god of …
|
|
|
Maru
|
unisex
|
The name 'Maru' has origins in both Aboriginal Australian languages …
|
In Aboriginal Australian dialects, 'Maru' generally signifies 'rain' or 'cloud', …
|
|
|
Marvi
|
female
|
The name 'Marvi' appears as a modern or creative variation …
|
In the Australian English context, 'Marvi' may be interpreted as …
|
|
|
Marvin
|
male
|
The name Marvin originates from Old Welsh origins, combining the …
|
Literal translation: 'White/Blessed Kernel' or 'Marrow'. In Australian contexts, it …
|
|
|
Marwa
|
female
|
Marwa is of Arabic origin, derived from the root words …
|
Literal translation of Marwa is 'a mountain' or 'a stone' …
|
|
|
Mary
|
female
|
The name 'Mary' originates from the Hebrew name Miriam, which …
|
Literal translation and local nuances: In Australian English contexts, 'Mary' …
|
|
|
Maryaam
|
female
|
The name 'maryaam' is rooted in Aboriginal Australian languages, particularly …
|
Literal translation of 'maryaam' is 'little peace' or 'calmness'. In …
|
|
|
Maryam
|
female
|
Maryam originates from the Semitic root, with its primary form …
|
The literal translation and meaning of Maryam is often associated …
|
|
|
Maryann
|
female
|
The name 'Maryann' is a compound of 'Mary' and 'Ann'. …
|
Literal translation is 'beloved grace' or 'graceful sea'. In the …
|
|
|
Maryanna
|
female
|
From the Latin name Maria, combined with Anna, both of …
|
'Beloved Grace' or 'Favour and Beloved'—a poetic fusion reflecting love …
|
|
|
Maryjane
|
female
|
The name Mary Jane combines two classic English names with …
|
Literally combining 'Mary' and 'Jane', the name connotes 'Sea of …
|
|
|
Maryjoy
|
female
|
The name 'Maryjoy' is a modern compound created by combining …
|
Literal translation: 'Mary' + 'Joy' signifies 'Mary of Happiness' or …
|
|
|
Maryrose
|
female
|
The name Maryrose is a compound of the traditional Christian …
|
Literal translation is 'Mary' combined with 'Rose'. In Australian English …
|
|
|
Marzia
|
female
|
Marzia originates from the Latin name Marcia, which is derived …
|
Literal translation is 'dedicated to Mars', symbolising strength and martial …
|
|
|
Marziyah
|
female
|
The name Marziyah is of Arabic origin, derived from the …
|
Literal translation of Marziyah is 'praiseworthy' or 'admirable', carrying connotations …
|
|
|
Masa
|
female
|
The name 'Masa' has diverse origins, with potential roots in …
|
Literal translation varies with origin: in Japanese, 'Masa' generally signifies …
|
|
|
Masarrat
|
unisex
|
Arabic origin, from the root ‘m-s-r’ meaning ‘to ease’ or …
|
Joy, happiness, or delight. In Australian English, ‘Masarrat’ connotes a …
|
|
|
Mase
|
male
|
The name Mase has multiple possible origins. It can be …
|
Literal translation: 'rescued from the water' (biblical); in Australian English …
|
|
|
Maseh
|
male
|
Hebrew: מָשֶׁה (Māšeh), meaning 'drawn out', referring to the biblical …
|
Literal meaning 'drawn out', symbolising rescue or salvation in biblical …
|
|
|
Masen
|
unisex
|
The name 'Masen' appears to be a modern English variant …
|
The approximate meaning can be associated with 'stoneworker' or 'builder,' …
|
|
|
Maseray
|
female
|
The name **Maseray** appears to be modern and unique, with …
|
As a contemporary creation, **Maseray** does not have a historical …
|
|
|
Masha
|
female
|
Derived from the Russian diminutive 'Masha' of 'Maria', meaning 'bitter' …
|
In Australian English contexts, 'Masha' is often associated with a …
|
|
|
Mashael
|
female
|
Arabic: مأشعلق (Mashael) — Derived from the root شعل (sha’ala), …
|
Literal translation: 'lights' or 'twinkling stars.' In Australian English contexts, …
|
|
|
Mashiyat
|
male
|
Mashiyat is a name of Arabic origin, derived from the …
|
The literal translation of Mashiyat is 'the good' or 'the …
|
|
|
Mason
|
female
|
Old French origin, from 'maçon' meaning 'stone mason', derived from …
|
Literal meaning refers to a 'stone worker' or 'builder'. In …
|
|
|
Mason
|
male
|
Old French origin, from 'maçon' meaning 'stoneworker' or 'stone mason'. …
|
Literal meaning 'stone worker' or 'stone mason'. In Australian English, …
|
|
|
Masoom
|
male
|
The name Masoom originates from the Arabic language, where it …
|
Literal translation: 'Innocent' or 'Pure'. In the Australian context, it …
|
|
|
Masooma
|
female
|
Arabic; derived from 'Masuma' (مَسُومَة), meaning 'innocent', 'pure', or 'faultless'. …
|
Literal translation: 'innocent' or 'pure'. In Australian context, it often …
|
|
|
Masroor
|
unisex
|
Arabic, from مَسْرُور (Masrūr) meaning 'happy', 'joyful', or 'delighted'. The …
|
Literal translation: 'happy' or 'joyful'. In Australian English contexts, it …
|
|
|
Massaran
|
female
|
The name 'massaran' appears to have no direct roots in …
|
The literal translation and precise meaning of 'massaran' are uncertain …
|
|
|
Massimo
|
male
|
Latin origin, from 'Maximus' meaning 'greatest'. The name Massimo derives …
|
Literal translation is 'greatest' or 'maximum'. In Australian English contexts, …
|
|
|
Massoumeh
|
female
|
The name Massoumeh originates from Persian (Farsi), derived from the …
|
Literal translation is 'immune' or 'protected'. In the Australian English …
|
|
|
Mastaan
|
male
|
Persian (Farsi) origin, derived from 'mast' meaning 'drunk' or 'intoxicated'. …
|
Literal translation as 'the drunkard' or 'one who is intoxicated'. …
|
|
|
Masuda
|
female
|
Japanese (Japanese: 増田, pronounced 'Masuda'). The surname 'Masuda' originates from …
|
Literal translation is 'increase rice field' or 'prosperous rice paddies'. …
|
|
|
Masuma
|
female
|
Origin & Etymology - The name Masuma is of Arabic …
|
Meaning - 'Pure' or 'spotless', reflecting qualities of innocence and …
|
|
|
Masuud
|
male
|
The name 'Masuud' is of Arabic origin, derived from the …
|
Literal translation is 'fortunate' or 'happy'. In the Australian context, …
|
|
|
Mataelehaamea
|
male
|
Māori language, composed of elements 'mata' meaning 'face' or 'eyes', …
|
Literal translation suggests 'face or eyes of Hamea' — 'Hamea' …
|
|
|
Mataeus
|
unisex
|
The name 'Mataeus' appears to be a variant or misspelling …
|
Literal translation is 'gift of Yahweh' or 'gift of God', …
|
|
|
Matahlia
|
female
|
Matahila is a name of Māori origin, derived from the …
|
The name Matahila does not have a direct literal translation …
|
|
|
Matalie
|
female
|
The name Matalie appears to have a modern origin, likely …
|
Matalie is often understood as a variation of Natalie, which …
|
|
|
Matao
|
male
|
Māori origin, from the Tahitic language family, with the spelling …
|
The literal translation of 'Matao' in Māori is 'eyelash' or …
|
|
|
Mataroki
|
male
|
Mataroki is a Māori name, rooted in the indigenous Polynesian …
|
The literal translation of 'Mataroki' is not definitively established, but …
|
|
|
Matas
|
male
|
The name Matas is of Lithuanian origin, derived from the …
|
'Gift of Yahweh' — a spiritual and appreciative meaning reflecting …
|
|
|
Mataya
|
female
|
The name 'Mataya' is believed to have roots in Aboriginal …
|
Literal translation and nuanced meanings are not definitively established, but …
|
|
|
Matayajade
|
female
|
This name appears to be a modern, constructed name possibly …
|
The name 'matayajade' is likely a blend or portmanteau, with …
|
|
|
Matayus
|
male
|
The name 'Matayus' appears to have Latin origins, possibly derived …
|
Literal translation is 'Gift of God', aligning with its biblical …
|
|
|
Mate
|
male
|
Origin & Etymology - The name 'Mate' originates from Spanish …
|
Meaning - Literal translation is 'companion' or 'friend', reflecting a …
|
|
|
Matea
|
female
|
Māori origin; derived from the Māori language (te reo Māori), …
|
The name 'Matea' roughly translates to 'gift of God' or …
|
|
|
Mateen
|
male
|
The name Mateen has roots in Arabic, derived from the …
|
Literal translation of Mateen is 'strong', 'firm', or 'powerful'. In …
|
|
|
Mateenuddin
|
male
|
Mateenuddin is a name of Islamic origin, derived from Arabic …
|
Literal translation: 'Strong faith'. In Australian English contexts, it signifies …
|
|
|
Matei
|
male
|
Matei is a Māori form of the name Matthew, derived …
|
'Gift of Yahweh' or 'gift of God', emphasizing divine blessing …
|
|
|
Matej
|
male
|
Matej is a Slavic given name, derived from the name …
|
Literal translation: 'Gift of Yahweh' or 'Gift of God'. In …
|
|
|
Mateo
|
male
|
Mateo is the Spanish and Italian form of the name …
|
Literal translation: 'Gift of Yahweh' or 'Gift of God'. In …
|
|
|
Mateus
|
male
|
Mateus is a variant of Matthew, which originates from the …
|
Literal translation: 'Gift of Yahweh/God'. In the Australian context, it …
|
|
|
Mateusz
|
male
|
Mateusz is the Polish form of the name Matthew, derived …
|
Literal translation: 'gift of Yahweh' (god). In local Australian contexts, …
|
|
|
Mathea
|
female
|
Derived from the Hebrew name 'Mattea', a feminine form of …
|
Literal meaning - 'Gift of God'. In Australian English contexts, …
|
|
|
Matheo
|
male
|
Matheo is a variant of the name Matthew, originating from …
|
Literal translation is 'Gift of Yahweh' or 'Gift of God'. …
|
|
|
Matheus
|
male
|
Matheus derives from the Latin name Matthaeus, rooted in the …
|
Literal translation is 'Gift of Yahweh' or 'God's gift'. In …
|
|
|
Mathew
|
male
|
Derived from the Hebrew name 'Matityahu', meaning 'Gift of Yahweh'. …
|
Literal translation: 'Gift of Yahweh' or 'Gift of God'. In …
|
|
|
Mathias
|
male
|
Matthias originates from the Greek name ‘Matthaios’, which derives from …
|
Literal translation: ‘Gift of Yahweh’. In Australian English contexts, it …
|
|
|
Mathilda
|
female
|
The name Mathilda originates from the Old High German name …
|
Literal translation: 'mighty in battle' or 'strength in war'. In …
|
|
|
Mathilde
|
female
|
French origin, from Old High German ‘Mathildis’ composed of ‘maht’ …
|
‘Strength in battle’ or ‘mighty in combat’, conveying qualities of …
|
|
|
Mathis
|
male
|
French origin, derived from the Late Latin name 'Matthaeus', meaning …
|
Literal translation: 'Gift of God'. In Australian English contexts, the …
|
|
|
Matia
|
female
|
Matia originates from the Greek name 'Matthaios', meaning 'gift of …
|
Literal translation: 'Gift of God'. In Australian English contexts, it …
|
|
|
Matiah
|
unisex
|
Matiah is a variant of the name Matthias, which originates …
|
'Gift of Yahweh' or 'Gift of God', reflecting a religious …
|
|
|
Matias
|
male
|
Matias derives from the Latin name Matthias, which itself originates …
|
Literal translation: 'Gift of Yahweh' or 'Gift of God'. In …
|
|
|
Matiea
|
female
|
The name Matiea does not have well-documented roots in traditional …
|
Literal translation: 'Gift of God,' derived from its Latin roots. …
|
|
|
Matija
|
male
|
Matija is a South Slavic variant of the name Matthias, …
|
Literal translation: 'Gift of Yahweh' or 'Gift of God'. In …
|
|
|
Matika
|
female
|
Māori origin, derived from Māori language and culture. The name …
|
Literal translation suggests 'Matika' can be associated with 'beautiful', 'adorned', …
|
|